独居•语聊

06-03 作者:渝奉湘曦庭缘

《独居•语聊》

—湘曦庭

【16/6/2】号 BIANHAO:16

昨夜风雨独骤,憨笑睡意长久。试问红颜人,却道细语独奏。知否,知否?应是童趣美酒。

注释:

独居:独,只有 。 居,居住。语聊:这里指聊天的语录。( 文章阅读网:www.sanwen.net )

憨笑:朴实天真地笑。红颜:指年轻人红润的脸色。童趣:这里指聊天的开心程度。

共 0 条文章评论