浅谈柏拉图《三个财富》
06-23 作者:柏毓
浅谈柏拉图《三个财富》
·
文/柏毓
·
古希腊哲学家柏拉图经千万次探讨辩论得出人类的《三个财富》名言流传到至今。
原版英语是这样写的“First wealth is health, second wealth is beauty, third wealth is property.( 文章阅读网:www.sanwen.net )
汉语译文是“第一财富是健康,第二财富是美丽,第三财富是财产。”
•
其中,“第一个财富是健康”,这是现在人们公认的、不可辩论的、不可否认的,毫无疑问千真万确的事实。
•
“第二个财富是美丽”我也有所疑问,为什么“美丽”排第二哪?
为此鄙人翻阅了很多书籍,醒醐灌顶,猛然大悟。
•
这就是渊博学问的哲理所在,使人深刻考虑,悟出的道理恰如其分。
从而,对自己一点点学问而愧疚。
学文有才华才是魅力,有魅力加睿智的学识算美丽。
这种推断何等地高明,使鄙人五体投地。
•
“第三个财富是财产”与中国古典哲学“万般皆下品惟有读书高”的学说不谋而合。
鄙人认为柏拉图《三个财富》名言是世人哲学的精品。
戊戌阅读
共 0 条文章评论