暧昧是糖甜到忧伤

03-02 作者:夕颜

<p align="center">忽远忽近的距离</p>

<p align="center">诉说着忧伤</p>

<p align="center">爱我</p>

<p align="center">或者</p>

<p align="center">不爱我</p>

<p align="center">无法解读</p>( 文章阅读网:www.sanwen.net )

<p align="center">&nbsp;</p>

<p align="center">忽冷忽热的话语</p>

<p align="center">诉说着愁绪</p>

<p align="center">疼我</p>

<p align="center">或者</p>

<p align="center">不疼我</p>

<p align="center">无法领悟</p>

<p align="center">或长或短的相聚

诉说着离歌

想我

或是

不想我

无法揣摩

<p align="center">&nbsp;</p>

<p align="center">我站在这里</p>

<p align="center">守望</p>

<p align="center">不知</p>

<p align="center">是进还是退</p>

<p align="center">&nbsp;</p>

<p align="center">&nbsp;</p>

<p align="center">明知</p>

<p align="center">是没有结局的结局</p>

<p align="center">却仍抑制不住思念</p>

<p align="center">渴望相见</p>

<p align="center">却</p>

<p align="center">又害怕相见</p>

<p align="center">&nbsp;</p>

<p align="center">如迷雾般的情愫</p>

<p align="center">在心底</p>

<p align="center">蔓延</p>

<p align="center">&nbsp;</p>

<p align="center">暧昧是糖</p>

<p align="center">甜到忧伤</p>

<p align="center">&nbsp;</p>

共 11 条文章评论
  • 相见不如怀念2013-03-02 18:51
  • 怎么有那么多英文呢,什么意思?2013-03-02 18:53
  • center 好像是居中的意思,我明白了,那是代码。2013-03-02 18:54
  • 朋友在编程呀,有点不懂了呢2013-03-02 20:22
  • 甜到忧伤2013-03-03 00:43
  • 不知道是什么原因?请求编辑给我删除,却没有给我删,哎!可能是电脑的故障!2013-03-03 08:44
  • 回复@大生:哎,不知是什么原因,可能是电脑的故障,请求编辑给予删除,却没有删掉!2013-03-03 09:05
  • 回复@云中月:哎,不知是什么原因,可能是电脑的故障,请求编辑给予删除,却没有删掉,见笑了!2013-03-03 09:06
  • 振作起来,勇敢地去面对现实,从忧伤中解脱出来,顺其自然,路,就在前面!2013-03-06 06:56
  • 呵呵,您总是关心我,谢谢啦!2013-03-06 17:32
  • 去掉英文字母,就诗的本身,还是不错的。问好夕颜!2013-03-09 16:00