在读证明英文版

2014-01-23

《在读证明英文版》证明书

在读证明 英文版Students **, female, student number 00000000, passport No. G0000000, which was born in September 2007 in the grade school to study nursing profession, school system three years, the student has completed two years of study, acceto secondary school after graduation certificate.

** Students in school during the performance, excellent results (with the study results), schools in the United Kingdom to support the students learning the two-year HND ******* health and social care courses.

Hereby certify that

Principal:

School stamp:

Contact Tel: 0000000( 散文阅读:www.sanwen.net )

Date: July 20, 2014

TRANSLATION ABSTRACT

CERTIFICATE OF STUDYING

This is to certify that *** is our student. Her study status is as following

Name:

Gender: female/male

Date of birth:

Course commencement date: (入学时间)

Duration: 4 Years

Student number:

Program: 学位名 Majoring In 专业名

Expected graduation date: (毕业时间)

If you have any questions, please don’t hesitate to contact me. Tel:

Hereby proved

School of Chemical Engineering &Technology of China University of Mining &Technology (seal):

20/4/2014

Office of Teaching Administration of China University of Mining &Technology (seal):(盖章)

20 /4/2014

电话写学院办公室的,或是别的你信任的老师,但是要跟老师打好招呼,鬼佬们一般不打电话问。另外无论你们学校给什么格式的都可以用这个,因为题头是translation abstact翻译摘要。翻译要尽量简洁,越复杂错误可能也越多,这是一个澳洲的专业做留学的华人给我的

TRANSLATION ABSTRACT

CERTIFICATE OF STUDYING

This is to certify that *** is our student. Her study status is as following

Name:

Gender: female/male

Date of birth:

Course commencement date: (入学时间)

Duration: 4 Years

Student number:

Program: 学位名 Majoring In 专业名

Expected graduation date: (毕业时间)

If you have any questions, please don’t hesitate to contact me. Tel:

Hereby proved

School of Chemical Engineering &Technology of China University of Mining &Technology (seal):

20/4/2014

Office of Teaching Administration of China University of Mining &Technology (seal):(盖章)

20 /4/2014

电话写学院办公室的,或是别的你信任的老师,但是要跟老师打好招呼,鬼佬们一般不打电话问。另外无论你们学校给什么格式的都可以用这个,因为题头是translation abstact翻译摘要。翻译要尽量简洁,越复杂错误可能也越多,这是一个澳洲的专业做留学的华人给我的